Zapowiedź albumu CD „Miłosz w Muzyce – Muzyka w Miłoszu“

 Zapowiedź albumu CD „Miłosz w Muzyce – Muzyka w Miłoszu“

 

2024 – Rok Czesława Miłosza

Zapowiedź: dyr. Biblioteki im. Stefana Janasa w Opocznie – Jerzy Misiurski

Video / animacja, montaż: Piotr Kłodawski

Link do albumu:

 

www.telus.jimdofree.com


"Miłosz w muzyce - muzyka w Miłoszu"

"Miłosz in der Musik - Musik in Milosz"


Es ist ein Konzert mit Musik und Darstellung von Jacek Telus zu den Gedichten des polnischen Nobelpreisträgers und Denkers Czesław Miłosz aufgeführt. Das Konzert hat einen multimedialen Charakter - für Live-Auftritte werden Videofilme von Sabin Kluszczynski - einem gefeierten Regisseur - präsentiert.


"Jasności promieniste" Czesław Miłosz (fragment koncertu)


„Miłosz w muzyce – muzyka w Miłoszu” to multimedialny koncert wg. scenariusza prof. Stanisława Balbus (UJ). Prezentacje video przygotował znakomity reżyser- Sabin Kluszczyński. W programie – kilkanaście wierszy noblisty z muzyką oraz wykonaniem Jacka Telus w porządku chronologicznym. Ten koncert – spektakl mieliśmy zaszczyt prezentować w wielu krajach a Polskie Radio SA wydało album płytowy dostępny w sklepach muzycznych pt. „Miłosz w muzyce – muzyka w Miłoszu”. Poniżej proponujemy Państwu obejrzenie wybranych prezentacji video, które towarzyszą koncertowi:


Videofragmente

 „Przedmieście/Vorstadt“ Czesław Miłosz (Übersetzung – Magdalena Telus)

 

Die Hand mit den Karten sinkt nieder

In heißen Sand,

Die Sonne, verwelkt, sinkt nieder

In heißen Sand,

Die Bank geht an Felek, wir müssen warten

Ein Schimmer durchsticht die verklebten Karten,

der Sand ist heiß.

 

Schornsteinschatten gebrochen, kein Gras da drüben.

Die Stadt ringsum geöffnet mit blutigen Ziegeln.

Rostige Halden, Stacheldraht, es rührt sich nichts.

Autogerippe, Bushalte still,

Eine Lehmgrube blitzt.

 

Eine leere Vodkaflasche steckt

Im heißen Sand,

Ein Tropfen lässt Staub entstehen

Aus heißem Sand.

Die Bank geht an Janek, Janek teil aus,

Wir sitzen und spielen tagein, tagaus,

Zwei Jahre, vier Jahre, wir spielen immer

Das Blatt überschüttet vom schwarzen Schimmer,

Der Sand ist heiß.

 

Die Stadt ringsum geöffnet mit blutigen Ziegeln,

Eine Kiefer hinterm Judenhaus, von dort

Schüttere Spuren und eine Ebene ohne Ende,

Kalkstaub und die Wagen rollen fort,

Darin eine Klage, eine wimmernde.

 

Nimm in die Hand die Mandoline

Und sing darüber,

Schlag auf die Saiten.

Ein schönes Lied,

Ein ödes Feld,

Ein leeres Glas,

Mehr ist nicht nötig.

 

Sieh! Eine Dirne kommt uns entgegen,

hat Korkpantoffeln, Frisur und Stil,

Komm zu uns Mädchen, wir kennen ein Spiel.

Ein ödes Feld,

Die Sonne sinkt.

 

 


prof. Stanisław Balbus o projekcie "Miłosz" (fragment)

...Tak właśnie rzecz się ma z umuzycznieniem kilkunastu

wierszy Czesława Miłosza przez Jacka Telusa -

zarówno gdy chodzi o stronę kompozytorską,

jak i wykonawczą. Jest to bardzo artystycznie

szczęśliwe spotkanie subtelnego i szlachetnie skromnego

muzyka z wierszami wielkiego poety...

 

Stanisław Balbus

 

(profesor zwycz. w Katedrze Teorii Literatury UJ)

 

... Das ist bei einigen mehr als einem Dutzend der Fall

 

Czesław Miłosz 'Gedichte von Jacek Telus -

 

sowohl wenn es um die kompositorische Seite geht,

 

sowie Executive. Es ist sehr künstlerisch

 

ein glückliches treffen eines subtilen und edlen bescheidenen

 

Musik mit den Gedichten des großen Dichters ...

 

 Stanisław Balbus

 

(Professor an der Abteilung für Literaturtheorie der Jagiellonen-Universität)


Fragment koncertu

Konzertfragmente